Windows Live
™
Home
Profile
People
Mail
Photos
More
▼
Calendar
Events
SkyDrive
Groups
Spaces
Family Safety
Mobile
Downloads
Office Live
All services
MSN
▼
Home
Autos
Games
Money
Movies
Music
News
Sports
Weather
Search people or web
Search people
Search the web
Sign in
●`粤语区新生代十大潮语
Lovely Sifat
►
Keroppi
►
Lists
►
●`粤语区新生代十大潮语
Options
▼
Language
English
Help
Select
Save
to keep your ordering changes or click
Cancel
to revert to your previous list order.
Save
Cancel
10、玻璃
人妖的代名词。或用GL/BL代替。
9、拆掂佢
妥善安排。
8、响朵
原为粤语黑话,后为亮出名头掷地有声之意。又引申出“早响”(早出声)。
7、一个包
“揾笨”读音“onebun”的中文意译。例句:至憎俾人“一个包”噶喇!
6、大机会
“迫餐死”读音“bigchance”的中文意译。例句:年年拜山都“大机会”,真系认真麻烦!
5、禅
说话高深,如同禅钟。
4、忽上脑
“忽忽地”到了上脑的严重地步。
3、断臂
同性之爱。
2、唔玩唔舒服
受某电视节目影响,成为新一代口头禅。例句:“今晚去边度玩?”“15/16,唔玩唔舒服!”
1、未解决!有压力!
目前最受瞩目的流行词条。
There are no items in this list.
© 2009 Microsoft
Privacy
Terms of use
Code of Conduct
Report Abuse
Account
Feedback